See въспѧть in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "vŭspętĭ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "adverb", "head": "", "sc": "", "tr": "" }, "expansion": "въспѧть • (vŭspętĭ)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "въспѧть • (vŭspętĭ)", "name": "cu-adverb" } ], "lang": "Old Church Slavonic", "lang_code": "cu", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Having come back (and) having changed his mind, he said to his retinue: Go home with the tribute...", "ref": "Death of Igor lines 1-38, from the Primary Chronicle", "roman": "idušte že emu vŭspętĭ razmyslivŭ reče družině svojei iděte sŭ danĭju domovi...", "text": "идуще же ємоу въспѧть размꙑсливъ рече дружинѣ своєи идѣте съ данью домови...", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "back" ], "id": "en-въспѧть-cu-adv-PEgjRvN1", "links": [ [ "back", "back" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 100 0 0", "kind": "other", "name": "Old Church Slavonic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "and went backward, and covered the nakedness of their father;", "ref": "1581, Ostrog Bible, Genesis 9.23:", "roman": "I idosta vŭspę́tĭ, i pokrýsta nagotù otŭc:a svojego,...", "text": "І҆ и҆доста въспѧ́ть, и҆ покры́ста наготꙋ̀ ѿц҃а свое҆го,...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "backward" ], "id": "en-въспѧть-cu-adv-R4I7Vl1K", "links": [ [ "backward", "backward" ] ] }, { "glosses": [ "reverse" ], "id": "en-въспѧть-cu-adv-stfyToMw", "links": [ [ "reverse", "reverse" ] ] }, { "glosses": [ "return" ], "id": "en-въспѧть-cu-adv-cYfwZ16z", "links": [ [ "return", "return" ] ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "zadi", "word": "зади" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "vĭspętĭ", "word": "вьспѧть" } ], "word": "въспѧть" }
{ "categories": [ "Old Church Slavonic adverbs", "Old Church Slavonic entries with incorrect language header", "Old Church Slavonic lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "vŭspętĭ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "adverb", "head": "", "sc": "", "tr": "" }, "expansion": "въспѧть • (vŭspętĭ)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "въспѧть • (vŭspętĭ)", "name": "cu-adverb" } ], "lang": "Old Church Slavonic", "lang_code": "cu", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Old Church Slavonic terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Having come back (and) having changed his mind, he said to his retinue: Go home with the tribute...", "ref": "Death of Igor lines 1-38, from the Primary Chronicle", "roman": "idušte že emu vŭspętĭ razmyslivŭ reče družině svojei iděte sŭ danĭju domovi...", "text": "идуще же ємоу въспѧть размꙑсливъ рече дружинѣ своєи идѣте съ данью домови...", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "back" ], "links": [ [ "back", "back" ] ] }, { "categories": [ "Old Church Slavonic terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "and went backward, and covered the nakedness of their father;", "ref": "1581, Ostrog Bible, Genesis 9.23:", "roman": "I idosta vŭspę́tĭ, i pokrýsta nagotù otŭc:a svojego,...", "text": "І҆ и҆доста въспѧ́ть, и҆ покры́ста наготꙋ̀ ѿц҃а свое҆го,...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "backward" ], "links": [ [ "backward", "backward" ] ] }, { "glosses": [ "reverse" ], "links": [ [ "reverse", "reverse" ] ] }, { "glosses": [ "return" ], "links": [ [ "return", "return" ] ] } ], "synonyms": [ { "roman": "zadi", "word": "зади" }, { "roman": "vĭspętĭ", "word": "вьспѧть" } ], "word": "въспѧть" }
Download raw JSONL data for въспѧть meaning in Old Church Slavonic (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Church Slavonic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.